如何快速赚更多的钱——自由翻译的80/20原则
This post is a reblog, originally published on Marketing Tips for Translators. It is reposted with permission from the author.
你知道现在用最少的努力赚更多钱的最简单的方法吗?
我经常在遛狗的时候用手机听有声读物, exercising or driving in the car. I recently started listening to 80/20 Sales and Marketing by Perry Marshall. Already in the introduction, 我听到的信息是:“向现有客户销售更多产品比寻找新客户更容易实现增长”和“你最好的新客户是你的现有客户。.”
但首先,自由翻译的80/20原则是什么?
The 80/20 rule is also called the Pareto principle, 这意味着你所做的任何事情大约80%的结果来自20%的原因. 所以,你80%的销售额可能是由你提供的20%的服务产生的.
What Does This Mean for Us as Freelance Translators?
Customer Service
First of all, 增加收入的最快和最便宜的方法是专注于为您当前的翻译客户提供最好的服务,并尝试增加您的服务产品或与他们合作的工作量. 这比专注于寻找新客户要有效率得多. Now, 我并不是说你不应该尝试寻找新客户, but that requires more effort for lower results. 新客户可能会产生20%的收入,而80%来自现有客户.
Being Selective
当涉及到你现在的客户时,也不要害怕有选择性. 20%的现有客户可能为你创造了80%的收入. 有些客户可能需要帮助,占用了你更多的时间,但产生的收入却少得多. 他们可能有困难的项目管理系统或程序,专注于价格谈判等. 如果这些“有需要”的客户对你的业务没有重大的经济贡献, 你不应该害怕把客户服务需求放在较低的优先级.
关注20%的客户,他们为你带来80%的收入
您可能有一些客户经常使用您的服务,并且在您的服务上花费最多. 你也可能有很多非常不规律的客户,他们不经常使用你的服务. Identify the regular customers and get to know them. The stronger you make your relationship with them, 他们就越有可能在竞争中继续使用你的服务, plus refer you to new customers.
如果你最赚钱的客户带着特殊需求来找你, don’t hesitate to go the extra mile to help them out. 专注于将80%的客户服务努力与提供80%业务的客户相匹配.
But Do Not Forget the 80%
当然,重要的是不要完全忽视剩下的80%的客户,他们只占你收入的一小部分, 因为这些仍在为你的企业创造一些利润. 记住,三分之二的顾客离开是因为他们觉得被忽视或不被欣赏, or for translation services, 你没有按照指示提供高质量的翻译, or did not respond to the client quickly enough.
那么,你能做些什么来增加现有客户的收入呢?
- 找到最能给你带来利润的客户,并专注于为他们付出额外的努力:发送感谢信, meet them in person if possible, and try to develop a close relationship with them.
- Focus on marketing your most profitable services, 无论是翻译还是口译,而不是编辑或抄写. 找出你的哪些服务是最赚钱的,然后把重点放在营销上.
- 专注于向你现有的客户推销你的服务,并努力让他们更频繁地使用你, use more of your services, or refer you to others.
- 毫不犹豫地放弃最不赚钱的客户, 这样你就可以把更多的时间花在更有利可图的项目上.
- Do not forget the 80% of your customers completely. 即使你把精力集中在最赚钱的客户和服务上, 你不能完全忽略其他的客户或服务, but your major efforts should not be spent here. Who knows? 其中一些不太赚钱的客户可能会在以后成为你最赚钱的客户.
About the Author
苔丝·惠蒂是一名经过永利登录网址的英语瑞典语翻译, localizer, and copywriter, specializing in digital marketing and UX localization, including transcreation and SEO. With 20 years of translation experience, plus a background in marketing, she helps clients to inform, 让讲瑞典语的听众参与并采取行动. 她还以演讲者的身份与其他翻译人员分享她的市场营销知识和经验, trainer, consultant, and author. For more information, go to www.swedishtranslationservices.com or www.marketingtipsfortranslators.com.
Recent Posts
Subscribe to Next Level
Have an idea for us?
如果您对以后的文章有反馈或想法,请联系业务实践委员会.
Leave a Comment